当前位置:9136范文网>实用文档>合同>翻译员口译合同书

翻译员口译合同书

时间:2024-04-09 07:40:28 合同 我要投稿
  • 相关推荐

翻译员口译合同书

  随着广大人民群众法律意识的普遍提高,合同出现在我们生活中的次数越来越多,签订合同是减少和防止发生争议的重要措施。那么正式、规范的合同是什么样的呢?以下是小编精心整理的翻译员口译合同书,欢迎大家分享。

翻译员口译合同书

  甲方:________________

  乙方:________________

  译员:________________

  译种:________________

  译期间:_______年______月______日至_______年______月______日(具体时间按出勤记录)。

  译费用:_________元/小时(按每天八小时工作制)。

  超时费用:_________元/小时(按1小时为最小计算单位)。

  交通费用:由乙方承担(担当译员可利用甲方的通勤班车)。

  差旅费用:如服务地点在乙方常住地以外,由甲方承担(出差津贴等事宜按照甲方的出差规定执行)。

  其他费用:_______________________。

  结算方式

  (1)银行转帐

  (2)支票

  (3)现金结算

  期限:上述口译期间结束后三个工作日内。

  预付定金:_________元。

  1、甲方保证其译员具备必要的语言水平和工作能力,并遵守乙方的规章制度。

  2、甲方承诺译员将严守乙方技术及商务秘密,未经乙方许可,甲方或者其译员不得以任何方式将服务内容泄露给第三方。

  3、乙方承诺,未经乙方同意,乙方不得给甲方译员私下安排任何其它额外的翻译服务工作。

  4、当乙方认为甲方译员不称职时,有权书面要求乙方重新派遣替换译员。

  5、乙方在可能的情况下,应事先向甲方提供有关的背景材料、参考资料以及专业术语。

  6、在口译工作中,如果甲方服务存在缺失(漏译、故意错译等),乙方可扣除甲方应得服务费的10%(百分之十);如果乙方因此而遭受损失,则乙方在本合同项下应承担的最高赔偿为本次翻译服务费的总额。

  7、本合同一式两份,甲乙双方各持一份。双方传真盖章签字后即生效。双方同意甲方《翻译报价单》构成本合同不可分割的部分。

  8、其他未尽事宜由甲乙双方另行商定,如发生争议,由相关仲裁机构进行仲裁。

  甲方(盖章):_________乙方(盖章):_________

  代表人(签字):_______代表人(签字):_______

  _________年____月____日_________年____月____日

  签订地点:____________签订地点:_____________

【翻译员口译合同书】相关文章:

普通口译服务合同02-27

项目合同书10-17

民事合同书11-14

建房合同书08-08

家政合同书08-07

[经典]广告合同书08-04

【经典】广告合同书08-04

摄影合同书08-04

【精选】广告合同书08-04